China Radio International
ข่าวภายใน
    ประเทศ
ข่าวต่างประเทศ
 ข่าวการเมืองและ
 การต่างประเทศ
 ข่าวเศรษฐกิจ
 ข่าววัฒนธรรม

 ข่าววิทยาศาสตร์
  เทคโนโลยี่

 ข่าวกีฬา
 ข่าวอื่น
วันที่ 13 พฤศจิกายน ปี ค.ศ.2009
อ่านต่อ>>

จีนปัจจุบัน

เศรษฐกิจ

พาเที่ยวจีน

วัฒนธรรม

ชนชาติส่วนน้อย

การเมือง
(GMT+08:00) 2009-07-07 20:01:00    
เสนอเพลงป๊อปใหม่

cri

สวัสดีครับ ท่านผู้ฟังที่เคารพ ยินดีต้อนรับเข้าสู่รายการดนตรีพาเพลิน รายการวันนี้ ผมขอนำเสนอเพลงป๊อปจีนชุดหนึ่ง เพื่อผ่านคืน อาทิตย์นี้ไปพร้อมกัน เมื่อเร็วๆ นี้ นักร้องหลิน จื้อซ่วนจัดงาน เปิดตัวอัลบั้มใหม่ชื่อ "ชาเซิงเอ๋อกั้ว" หรือ "ผ่านเสียงนี้มา" ที่กรุงปักกิ่ง ได้นำมาความตื่นเต้นเ้ร้าใจเเก่บรรดาเเฟนๆ เพลง เนื่องจากว่าอัลบั้มนี้ ได้นำเอาเพลงเกาฮิตๆ ในอดีตมาร้องใหม่อีก ทำให้บรรดาเเฟนเพลงร้องเพลง เก่าพร้อมกันกับหลี จื้อซ่วน เเม้ว่าท่านผู้ฟังอาจไม่เคยได้สัมผัสกับ บรรยากาศในเวลานั้น เเต่วันนี้เรามีโอกาสได้มาฟังเพลงจากอัลบั้มชุด นี้ เพื่อสัมผัสกับเสียงเพลงไพเราะของหลิน จื้อซ่วน เพลงที่เรากำลังฟังอยู่นี้คือเพลง I surrender เป็นเพลงจาก celin Dion การขับร้องของหลิน จื้อซ่วนนอกจากมีเสียงเพลงเต็มไปด้วย พลังเสียงเเล้ว ยังเต็มไปด้วยอารมณ์เเละความเข้าใจของเขาเอง

ระหว่างการจัดอัลบั้มชุดนี้ หลิน จื้อซ่วนมีบริษัทเเผ่นเสียงของตัวเอง ขณะให้ัสัมภาษณ์ผู้สื่อข่าว เขาระบุว่า เเม้ว่างบของ การจัดทำอัลบั้มชุดนี้จะเกิดกว่าที่ตั้งไว้ เเต่ก็ยังคงลงทุนอีกนานในการ อัดเสียงอัลบั้มนี้ พร้อมกับซื้อลิขสิทธิ์ของเพลงชื่อดังอีกด้วย นอกจาก I surrender ที่เราได้ฟังอยู่นี้เเล้ว ยังมีเพลง Take a bow ของมาดอนน่าราชีนีเพลงป๊อปด้วย นอกจากเพลงอังฤษเเล้ว ยังมีเพลงภาษาจีน เช่นเพลง "ลั่วเย่กุยเกิน" จากหวัง ลี่หง เเละเพลง "จี้เต๋อ" จากอาเมย ต่อไปเรามาฟังเพลง "ลั่วเย่กุยเกิน" หรือ "กลับสู่ถิ่นฐาน" เนื้อร้องมีความหมายตอนหนึ่งว่า "เงยหน้ามองเห็นเมฆเทาเต็มฟ้า ฤดูกาลนี้มีชื่อว่าเงียบเหงา สัมภาระเต็มมือ เริ่มการเดินทางกลับเช่นนี้ ความรักฉันเหมือนใบไม้ที่ร่วงหล่น มีเพียงบ้านเกิดอยู่เคียง กายเธอตลอดไป "

ท่านผู้ฟังครับ ต้าย เพ่ยหนี หรือ Penny นักร้องจากมาเลเซียที่ ไม่ได้มีผลงานใหม่มาเป็นเวลา 2 ปีเเล้ว ได้ออกอัลบั้มเมือพฤษภาคมปีนี้ อัลบั้มนี้มีเพลงชื่อ "เหลี่ยงหนาน" "กลืนไม่เข้าคลายไม่ออก" เนื้อร้องเพลงนี้มีความหมายตอนหนึ่งว่า "ใครหรือทำให้ตาของเธอ กลายเป็นสีเเดง ใครหรือ ลืมคำสัญญาอย่าง ง่ายตาย มีเเต่ฉันกล่าวคำว่า จากกันยาก ไม่จากกันยิ่งยาก เราจะทำยังไงหรือ คำกล่าวบางอย่าง เพียงเป็นการรำลึกถึงความเสียใจ ฉันบอกว่า รักก็ยาก ไม่รักก็ยาก ทุกเรื่องมักจะมีสองด้าน เเต่บางคนย่อมจะมีเพื่อนเป็นความเงียบ เหงาตลอดไป"

สุดท้ายเรามาย้อนอดีตไปกับเพลงเก่าจากถาน หย่งหลิน เพลงนี้ชื่อว่า "อ้ายจ้ายเซินชิว" หรือ ซึ่งเป็น"รักในปลายฤดูใบไม้ร่วง" เพลงภาษากวางตุ้ง อมตะของเขา ที่ร้องไว้เมื่อตอนยังหนุ่ม หวังว่าท่านผู้ฟังจะนอนหลับฝันดีท่ามกลางเพลงรักเพลงนี้ พบกันใหม่ใน สัปดาห์หน้าเวลาเดียวกันนี้ สวัสดีครับ