ปีนี้เป็นปีครบรอบ 100 ปี แห่งการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์จีน เมื่อเร็ว ๆ นี้ นายชวี ชิงซาน นักวิจัยและผู้อำนวยการสถาบันวิจัยข้อมูลและประวัติศาสตร์พรรคคอมมิวนิสต์จีนส่วนกลางแห่งพรรคฯ ได้เขียนบทความอรรถาธิบายอย่างเป็นระบบถึงคุณูปการอันยิ่งใหญ่ของพรรคคอมมิวนิสต์จีนที่มีต่อประเทศชาติ ประชาชน ประชาชาติ และทั่วโลก
คุณูปการอันยิ่งใหญ่ต่อประชาชาติของพรรคคอมมิวนิสต์จีน
นายสี จิ้นผิง ประธานาธิบดี เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน กล่าวชี้ว่า “การบรรลุการฟื้นฟูความเจริญรุ่งเรืองของประชาชาติจีนนั้นเป็นความฝันอันยิ่งใหญ่ที่สุดของประชาชนจีนนับตั้งแต่ยุคใกล้เป็นต้นมา” ในช่วง 100 ปีที่ผ่านมา คุณูปการอันยิ่งใหญ่ของพรรคคอมมิวนิสต์จีนที่มีต่อประชาชาตินั้น สะท้อนให้เห็นในด้านการบรรลุการพัฒนาแบบก้าวกระโดดอย่างยิ่งใหญ่จาก “คนป่วยแห่งเอเชียตะวันออก” สู่ “การลุกยืนขึ้น” และจาก “การลุกยืนขึ้น” สู่ “ความมั่งคั่ง” ตลอดจนจาก “ความมั่งคั่ง” สู่ ”ความแข็งแกร่ง” ซึ่งกำลังอยู่ระหว่างการดำเนินการ
ก่อนการสถาปนาจีนใหม่ ประเทศจักรวรรดินิยมถือประชาชาติจีนเป็นชนชาติที่ด้อยกว่า เหยียดหยามจีนว่าเป็น “คนป่วยแห่งเอเชียตะวันออก” และข่มเหงรังแกจีนตามอำเภอใจ พรรคคอมมิวนิสต์จีนได้นำพาประชาชนต่อสู้อย่างไม่ย่อท้อเพื่อช่วงชิงความเป็นเอกราชของชาติ
สงครามต่อต้านญี่ปุ่นเป็นสงครามปลดแอกประเทศชาติครั้งแรกที่ประชาชนจีนได้รับชัยชนะอย่างสมบูรณ์นับตั้งแต่ยุคใกล้เป็นต้นมา ระหว่างสงครามครั้งนี้ พรรคคอมมิวนิสต์จีนได้ขยายบทบาทอันสำคัญยิ่ง สงครามต่อต้านการรุกรานจากญี่ปุ่นกลายเป็นหัวเลี้ยวหัวต่อเชิงประวัติศาสตร์ที่จีนก้าวสู่การฟื้นฟูความเจริญรุ่งเรืองของประชาชาติ ภายหลังประเทศจีนใหม่สถาปนาขึ้นพรรคคอมมิวนิสต์จีนยืนหยัดพิทักษ์อำนาจอธิปไตย ความมั่นคง และผลประโยชน์แห่งการพัฒนาของประเทศอย่างเด็ดเดี่ยวแน่วแน่มาโดยตลอด
พรรคคอมมิวนิสต์จีนกำหนดหลักนโยบายสำคัญเกี่ยวกับ “การรวมประเทศอย่างสันติและหนึ่งประเทศสองระบบ” ซึ่งฟื้นฟูการใช้อำนาจอธิปไตยเหนือฮ่องกงและมาเก๊าตามลำดับ นับเป็นการลบล้างความอัปยศอดสูของประชาชาติจีนที่กินเวลาร่วม 100 ปี พรรคคอมมิวนิสต์จีนยึดมั่นในผลประโยชน์โดยรวมของประชาชาติในระยะยาว พิทักษ์อำนาจอธิปไตยและบูรณภาพเหนือดินแดนแห่งชาติอย่างเด็ดเดี่ยวแน่วแน่ ผนึกรวมลูกหลานชาวจีนทั้งปวงเป็นหนึ่งเดียว ขับเคลื่อนให้ความสัมพันธ์สองฟากฝั่งช่องแคบไต้หวันพัฒนาไปข้างหน้าอย่างสันติ เอาชนะแผนกุศโลบาย “แยกตัวเป็นเอกราชของไต้หวัน” ในรูปแบบต่าง ๆ อย่างเด็ดขาด และได้รับชัยชนะสำคัญอย่างต่อเนื่องในการต่อต้านการแบ่งแยกดินแดน ด้านปัญหาที่เกี่ยวข้องกับเขตทิเบต ซินเจียง ฮ่องกง และน่านน้ำในทะเล เป็นต้น พรรคคอมมิวนิสต์จีนได้ดำเนินการต่อสู้กับอิทธิพลที่เป็นปรปักษ์ต่อจีนทั้งภายในประเทศและต่างประเทศอย่างเด็ดเดี่ยว ตลอดจนปกป้องผลประโยชน์โดยรวมของประชาชาติจีน
จีนเป็นครอบครัวใหญ่ที่ประกอบด้วยชนเผ่าหลากหลายรวม 56 ชนเผ่า พรรคคอมมิวนิสต์จีนยืนหยัดทฤษฎีและนโยบายว่าด้วยชนเผ่าแห่งลัทธิมาร์กซ์และพิจารณาจากสภาพความเป็นจริงของประเทศ ดำเนินระบบปกครองตนเองในเขตชนกลุ่มน้อย พรรคคอมมิวนิสต์จีนยืนหยัดความเสมอภาคเท่าเทียมกันระหว่างชนเผ่าต่าง ๆ ปฏิบัติตามนโยบายว่าด้วยชนเผ่าของพรรคอย่างครอบคลุม สร้างความสัมพันธ์ชนเผ่าแห่งสังคมนิยมที่เสมอภาคเท่าเทียมกัน สามัคคีกลมกลืน และช่วยเหลือซึ่งกันและกัน เสริมสร้างจิตสำนึกแห่งประชาคมที่มีอนาคตร่วมกันแห่งประชาชาติจีนอย่างต่อเนื่อง เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนและรวมเป็นหนึ่งเดียวระหว่างชนเผ่าต่าง ๆ ตลอดจนส่งเสริมให้ชนเผ่าต่าง ๆ ร่วมกันฟันฝ่าต่อสู้ด้วยน้ำหนึ่งใจเดียวกันและร่วมกันแสวงหาการพัฒนาและความเจริญรุ่งเรือง
พรรคคอมมิวนิสต์จีนสร้างค่านิยมและหล่อเลี้ยงจิตวิญญาณแห่งประชาชาติ ทุ่มเทสืบสานส่งเสริมวัฒนธรรมดั้งเดิมอันดีแห่งประชาชาติจีน ขับเคลื่อนวัฒนธรรมจีนให้ได้รับการดัดแปลงและพัฒนาด้วยความคิดสร้างสรรค์ ทำให้วัฒนธรรมแห่งประชาชาติจีนได้รับการส่งเสริมและยกย่องเชิดชู ตลอดจนก้าวไปสู่โลกภายนอกอย่างต่อเนื่อง ความภาคภูมิใจและความมั่นใจในตัวเองของประชาชนจีนเพิ่มมากขึ้นอย่างต่อเนื่อง
ท่ามกลางกระบวนการนำพาประชาชนจีนขับเคลื่อนการสร้างสรรค์สังคมนิยมที่ทันสมัย พรรคคอมมิวนิสต์จีนสร้างปาฏิหาริย์ที่ทำให้เศรษฐกิจพัฒนาอย่างรวดเร็วและสังคมสงบสุขในระยะยาว จีนได้ค้นพบหนทางแบบจีนในการพัฒนาประเทศให้ทันสมัย
ความทันสมัยลักษณะนี้มีอัตลักษณ์จีน เป็นความทันสมัยแห่งความมั่งคั่งของประชาชนทั้งปวง เป็นความทันสมัยที่อารยธรรมทางวัตถุกับจิตใจสอดประสานกัน เป็นความทันสมัยที่มนุษย์กับธรรมชาติอยู่ร่วมกันอย่างกลมกลืน ตลอดจนเป็นความทันสมัยแห่งการเดินบนหนทางแห่งการพัฒนาอย่างสันติ ระหว่างกระบวนการบรรลุความทันสมัยของมวลมนุษยชาตินั้น ประชากรรวมของประเทศที่มีความทันสมัยนั้นมีจำนวนไม่เกิน 1,000 ล้านคน การที่พรรคคอมมิวนิสต์จีนระดมประชาชน 1,400 ล้านคนให้ดียิ่งขึ้นเพื่อร่วมกันสร้างสรรค์ประเทศทันสมัยแห่งสังคมนิยมอย่างรอบด้านนั้น ย่อมมีความหมายอันลึกซึ้งและยาวไกลยิ่งต่อประวัติศาสตร์แห่งการพัฒนาของประชาชาติจีน รวมทั้งต่อประวัติศาสตร์ของมวลมนุษยชาติอย่างแน่นอน
TIM/LU