MV ประชาสัมพันธ์กีฬาโอลิมปิก-พาราลิมปิกฤดูหนาวปักกิ่ง 2022 ฉบับภาษาไทยมาแล้ว!

2022-01-27 14:06:40 | ไชน่ามีเดียกรุ๊ป
Share with:

มิวสิควิดีโอเพลง "ก้าวสู่อนาคตด้วยกัน (Together for a shared future)" ประชาสัมพันธ์มหกรรมกีฬาโอลิมปิก-พาราลิมปิกฤดูหนาวปักกิ่ง 2022 เปิดตัวอย่างเป็นทางการเมื่อเดือนกันยายนที่ผ่านมา และได้รับความนิยมจากแฟนเน็ตทั่วโลก ข้อมูลถึงวันที่ 24 มกราคมที่ผ่านมา มียอดวิวถึง 39,360 ล้าน และยอดคอมเมนต์ถึง 53 ล้านแล้ว

MV ประชาสัมพันธ์กีฬาโอลิมปิก-พาราลิมปิกฤดูหนาวปักกิ่ง 2022 ฉบับภาษาไทยมาแล้ว!

อนึ่ง ไชน่ามีเดียกรุ๊ปได้จัดทำมิวสิควิดีโอฉบับภาษาไทยด้วย โดยเชิญนางสาวกัญญ์วรา เต๋จ๊ะ สาวไทยที่มาเรียนสาขาแพทยศาสตร์ที่มหาวิทยาลัยปักกิ่ง เป็นผู้ขับร้อง เชิญรับชมค่ะ

MV ประชาสัมพันธ์กีฬาโอลิมปิก-พาราลิมปิกฤดูหนาวปักกิ่ง 2022 ฉบับภาษาไทยมาแล้ว!

 

คำร้อง(จีน-อังกฤษ-ไทย):
一起向未来
Together for a shared future
ก้าวไปสู่อนาคตร่วมกัน
 
世界越爱越精彩
There is a twinkle in your eye
โลกเรามีรักยิ่งหลากหลาย
 
雪花纷飞迫不及待入怀
Reflects the snow that gently cover the tiles
หิมะตกลงมาอย่างโปรยปราย
 
Fly to the sky
Fly to the sky
Fly to the sky
 
天地洁白一片片存在
Amid snow that clothes our planet
หิมะสีขาวตกลงอย่างกระจาย
 
未来越爱越期待
The future promises me with love
ยิ่งรักยิ่งไม่ห่างหาย
 
我舞晴空心花怒放表白
As pure as the azure blue pristine
บริสุทธิ์ดั่งท้องฟ้าอันแจ่มใส
 
Fly to the sky
Fly to the sky
Fly to the sky
 
万丈彩虹一重重盛开
Riding on the rainbows sublime
สร้างสะพานสายรุ้งแสนสดใส
 
我们都需要爱
We all yearn for love
คนเรานั้นไม่รักกันไม่ได้
 
大家把手都牵起来
So let’s go hand in hand
เราจับมือและก้าวไปด้วยกัน
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来
You and I
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
We can touch the sky
ก้าวสู่อนาคตด้วยกัน
 
我们都拥有爱
We are all blessed with love
เรามีใจรักไม่หวั่นไหว
 
来把所有门全都敞开
So let’s leave no doors closed
เปิดหัวใจเอาไว้เลยทั้งดวง
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来 together
You and I together
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
Together for a shared future
ก้าวสู่อนาคตร่วมกัน
 
世界越爱越精彩
The world shows me with love
โลกเรามีรักยิ่งหลากหลาย
 
雪花纷飞迫不及待入怀
As pure as snowflakes that fall in to my embrace
หิมะตกลงมาอย่างโปรยปราย
 
Fly to the sky
Fly to the sky
Fly to the sky
 
天地洁白一片片存在
See the world’s new coat with crystal white
หิมะสีขาวตกลงอย่างกระจาย
 
未来越爱越期待
The future promises me with love
ยิ่งรักยิ่งไม่ห่างหาย
 
我舞晴空心花怒放表白
As pure as the azure blue pristine
บริสุทธิ์ดั่งท้องฟ้าอันแจ่มใส
 
Fly to the sky
Fly to the sky
Fly to the sky
 
万丈彩虹一重重盛开
Riding on the rainbows sublime
สร้างสะพานสายรุ้งแสนสดใส
 
我们都需要爱
We all yearn for love
คนเรานั้น ไม่รักกันไม่ได้
 
大家把手都牵起来
So let’s go hand in hand
เราจับมือและก้าวไปด้วยกัน
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来
You and I
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
We can touch the sky
ก้าวสู่อนาคตร่วมกัน
 
我们都拥有爱
We are all blessed with love
เรามีใจรักไม่หวั่นไหว
 
来把所有门全都敞开
So let’s leave no doors closed
เปิดหัวใจเอาไว้เลยทั้งดวง
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来 together
Together you and I
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
Together for a shared future
ก้าวสู่อนาคตร่วมกัน
 
我们都需要爱
We all yearn for love
คนเรานั้นไม่รักกันไม่ได้
 
大家把手都牵起来
So let’s go hand in hand
เราจับมือและก้าวไปด้วยกัน
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来
You and i
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
We can touch the sky
ก้าวสู่อนาคตร่วมกัน
 
我们都拥有爱
We are all blessed with love
เรามีใจรักไม่หวั่นไหว
 
来把所有门全都敞开
So let’s leave no doors closed
เปิดหัวใจเอาไว้เลยทั้งดวง
 
Together for a shared future
Together for a shared future
Together for a shared future
 
一起来 Together
Together you and i
ก้าวไปสู่
 
一起向未来
Together for a shared future
ก้าวสู่อนาคตร่วมกัน

MV ประชาสัมพันธ์กีฬาโอลิมปิก-พาราลิมปิกฤดูหนาวปักกิ่ง 2022 ฉบับภาษาไทยมาแล้ว!

 

  • เสียงข่าวประจำวัน (26-04-2567)

  • สานสัมพันธ์ไทย-จีน (26-04-2567)

  • เสียงคุยกันวันละประเด็น (26-04-2567)

  • เสียงข่าวประจำวัน (25-04-2567)

  • สานสัมพันธ์ไทย-จีน (25-04-2567)

彭少艾