China Radio International
ข่าวภายใน
    ประเทศ
ข่าวต่างประเทศ
 ข่าวการเมืองและ
 การต่างประเทศ
 ข่าวเศรษฐกิจ
 ข่าววัฒนธรรม

 ข่าววิทยาศาสตร์
  เทคโนโลยี่

 ข่าวกีฬา
 ข่าวอื่น
วันที่ 13 พฤศจิกายน ปี ค.ศ.2009
อ่านต่อ>>

จีนปัจจุบัน

เศรษฐกิจ

พาเที่ยวจีน

วัฒนธรรม

ชนชาติส่วนน้อย

การเมือง
(GMT+08:00) 2006-04-19 19:24:28    
สงกรานต์ของประเทศเพื่อนบ้าน

cri

สวัสดีค่ะคุณผู้ฟัง วันสงกรานต์ที่ 13 เมษายนที่ผ่านมา ดิฉันพาคุณผู้ฟังไปเที่ยวงานสงกรานต์ของสมาคมนักเรียนไทยในปักกิ่งไปแล้วจำได้ไหมคะ วันนี้แม้ว่าจะเลยวันสงกรานต์ไปแล้ว แต่ดิฉันยังมีสิ่งละอันพันละน้อยเก็บตกจากการไปเที่ยวงานสงกรานต์ในปักกิ่งเก็บมาเล่าเป็นความรู้ให้คุณผู้ฟังอยู่อีกค่ะ

เรื่องของเรื่องก็คือ ทางกรมผู้เชี่ยวชาญของจีน ได้จัดให้ผู้เชี่ยวชาญต่างประเทศจากประเทศที่มีประเพณีสงกรานต์ ไปเที่ยวพักผ่อนที่ชานเมืองปักกิ่ง แล้วก็พาไปรับประทานอาหารเที่ยงด้วย เพื่อนต่างชาติที่ไปในวันนั้นก็เป็นประเทศรอบบ้านของเราค่ะ มีพม่า ลาว กัมพูชา เราได้คุยแลกเปลี่ยนความรู้เกี่ยวกับประเพณีและการเฉลิมฉลองวันสงกรานต์ ซึ่งน่าสนใจมาก เลยอยากให้คุณผู้ฟังได้ฟังด้วยไงคะ

คนแรกคือคุณซอ ลวินจากประเทศพม่าค่ะ ก่อนอื่นเพื่อให้ได้บรรยากาศ ดิฉันจะขอเปิดเพลงชื่อว่าทูโบ ซึ่งคุณซอลวินบอกว่า เพลงนี้คนพม่ารู้จักดีพอ ๆ กับเพลงชาติเลยทีเดียว ได้ยินเสียงเพลงนี้ที่ไหน เป็นให้รู้สึกอยากขยับเนื้อขยับตัวตามจังหวะขึ้นมากันทุกคนเลยค่ะ

คุณซอ ลวินบอกว่าคนพม่าเรียกงานสงกรานต์ว่า เท็นเจียน ดิฉันอาจออกเสียงไม่ถูกต้องนักนะคะ แปลว่าการรดน้ำดำค่ะ ประเพณีเท็นเจียนไม่เพียงแต่เป็นเทศกาลแห่งความสนุกสนานเท่านั้น ยังเป็นวันสำคัญทางศาสนาด้วย เริ่มต้นวันที่ 13 ถือเป็นวันสุกดิบค่ะ พอวันที่ 14-16 ก็จะเฉลิมฉลองกันจริง ๆ แล้ววันที่ 17 ถือเป็นวันเริ่มต้นปีใหม่ค่ะ ระหว่างวันที่ 13-16 เด็กหนุ่มสาวจะเล่นสาดน้ำกันเต็มที่ ปัจจุบันถึงขนาดใช้กระบอกฉีดน้ำ เอาน้ำใส่ลูกโป่งปาใส่กันก็มีนะคะ ซึ่งคุณซอลวินก็บอกว่าไม่ดีเลย แต่เยาวชนที่มีความคิดอ่านดี ๆ ที่ไปช่วยบำเพ็ยประโยชน์ให้กับคนชราก็มีนะคะ ไปช่วยคนแก่สระผม ตัดเล็บ ซักผ้า ไปวัดปล่อยนกปล่อยปลา และที่น่าสนใจก็คือ ในเทศกาลเท็นเจียนนี้ ใครมีลูกชายก็จะให้ลูกบวชเณร ส่วนใครมีลูกสาว ก็ถือเป็นวันมงคลเจาะหูใส่ตุ้มหูให้ลูกสาวค่ะ สุดท้ายคุณซอลวินจะอวยพรให้คุณผู้ฟังเป็นภาษาพม่านะคะ แปลว่า ขอให้คุณผู้ฟังมีความสุขสดชื่น เบิกบานเหมือนดอกไม้แย้มบานค่ะ

ต่อไปเราไปคุยกับคุณพูคำจากประเทศลาวกันนะคะ

ขอบใจหลาย ๆ เด้อน้องพูคำ สุดท้ายเราไปฟังคุณเฮงเต็น จากประเทศกัมพูชากันนะคะว่า ชาวกัมพูชาเขาจัดงานสงกรานต์กันอย่างไร

เทศกาลสงกรานต์ในกัมพูชาเรียกว่า ซูสเด ชคัมทเม เรียกยากหน่อยนะคะ คุณเฮงเต็นเล่าให้ฟังว่า ซูสเด ชคัมทเม แต่ละปีไม่ตรงกันค่ะ บางปีก็ตรงกับวันที่ 13 บางปีก็ตรงกับวันที่ 14 นอกจากวันแล้วยังมีเวลาที่ไม่ตรงกันอีกด้วยนะคะ เขาบอกว่าโหรหลวงในวังจะเป็นผู้ดูฤกษ์ยาม แล้วประกาศออกมาแต่ละปีว่า ปีนี้วันขึ้นปีใหม่ของชาวกัมพูชาจะตรงกับวันเวลาอะไร ยกตัวอย่างปีนี้ คุณเฮงเต็นบอกว่า ตรงกับวันที่ 14 เวลา 7.48 นาฬิกาค่ะ คือตั้งแต่ 7.48 นาฬิกาของวันที่ 14 เมษายนเป็นต้นไป ถือเป็นวันเริ่มต้นปีใหม่ ประชาชนก็จะเริ่มการเฉลิมฉลองปีใหม่ตามฤกษ์ที่โหรหลวงกำหนด มีทั้งเล่นสาดน้ำและการแสดงรำฟ้อนต่าง ๆ ปกติงานเฉลิมฉลองจะมีทั้งหมด 3 วัน ขณะเดียวกันก็จะประกอบพิธีกรรมทางศาสนาด้วย พิธีทางศาสนาที่สำคัญคือการไหว้เทวดา ซึ่งแต่ละปีโหรหลวงก็จะเป็นผู้กำหนดว่ามีเทวดาองค์ไหนเป็นเทวดาประจำปี คุณเฮงเต็นบอกว่าเทวดาทั้งหมดมี 7 องค์ เป็นผู้หญิง แต่ละองค์มีเครื่องทรงและเครื่องประดับไม่เหมือนกัน พระหัตถ์ถือสิ่งของต่างกัน ทรงพาหนะต่าง ๆ ไม่เหมือนกันค่ะ

คุณผู้ฟังสังเกตออกหรือยังคะ ว่าแม้จะแตกต่างกันในรายละเอียด แต่ที่มาของงานสงกรานต์ก็มาจากแหล่งเดียวกันคืออิทธิพลของอินเดีย เทวดา 7 องค์ของกัมพูชา นางสังขารของลาว ก็เหมือนกับนางสงกรานต์ทั้ง 7 ของไทยเราดี ๆ นี่เอง แหมกำลังสนุกเลยนะคะคุณผู้ฟัง แต่เวลาของเราก็หมดลงอีกแล้ว ขอให้คุณผู้ฟังมีความสุขตลอดปีใหม่ และตลอดไปค่ะ ดิฉันวิภา อุตมฉันท์ขอลาไปก่อนนะคะ สวัสดีค่ะ