เมื่อเร็ว ๆ นี้ ไมโครบล็อกทางการของหนังสือพิมพ์เหรินหมินรึเป้าของจีนได้ประกาศ 10 คำยอดฮิตภาษาจีนประจำปี 2018 คำเหล่านี้มีอะไรบ้าง ขอเชิญติดตามนะครับ
1.命运共同体 ming yun gong tong ti หรือมวลมนุษยชาติที่มีชะตากรรม/อนาคต ร่วมกัน
คำนี้หมายความถึง การที่เราใช้ชีวิตอยู่ในโลกใบเดียวกัน แสวงหาผลประโยชน์ร่วมกันบนพื้นฐานของความสนใจ ผลประโยชน์ของประเทศอื่น ๆ บนโลกใบนี้ หลายปีที่ผ่านมา ปธน. สี จิ้นผิง เลขาธิการใหญ่พรรคคอมมิวนิสต์จีน ริเริ่มก่อสร้างประชาคมที่มีชะตากรรมร่วมกันในประเทศจีนและเวทีสากลด้วย โดยวันที่ 11 มีนาคม ปี 2018 การประชุมสภาผู้แทนประชาชนแห่งชาติจีนชุดที่ 13 ครั้งที่ 1 ได้ลงมติให้คำนี้บันทึกไว้ในรัฐธรรมนูญจีน
2. 锦鲤 jin li หรือปลาหลีฮื้อ
ในช่วงวันชาติจีนปี 2018 ไมโครบล็อกทางการ Alipay ได้จัดกิจกรรมจับฉลาก ผู้คนที่แชร์ลิงค์ก็มีโอกาสถูกรางวัล โดยผู้ถูกรางวัลได้รับการยกย่องว่าเป็นปลาหลีฮื้อของจีนและมีสิทธิ์ชำระเงินด้วย Alipay โดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเอง ปลาหลีฮื้อจึงกลายเป็นสัญลักษณ์ของสิริมงคลในปัจจุบัน
3.店小二 dian xiao er หรือลูกจ้างร้าน
เมื่อก่อน ลูกจ้างร้านหมายถึง พนักงานเสิร์ฟตามร้านชา บาร์หรือโรงเตี๊ยม การบริการของลูกจ้างร้านจะเป็นปัจจัยที่จะสร้างความประทับใจของลูกค้า หลายปีก่อน ผู้นำมณฑลเจ้อเจียงของจีนเคยริเริ่มให้ทางการท้องถิ่นและ เจ้าหน้าที่รัฐต้องทำตัวเหมือนลูกจ้างร้านเพื่อรับใช้หน่วยงานและประชาชนเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชน โดยปี 2018 ผู้นำนครเซี่ยงไฮ้ก็เน้นว่า รัฐบาลต้องทำตัวเหมือนลูกจ้างร้านด้วย
4.教科书式 jiao ke shu shi หรือแบบตำราสอน
เดือนพฤษภาคมปี 2018 มีชาวเน็ตลงคลิปวีดีโอที่ตำรวจจีนปฏิบัติหน้าที่ตามถนนในนครเซี่ยงไฮ้ โดยตำรวจจีนตรวจสอบพฤติกรรมที่ผิดกฎหมายอย่างเป็นระเบียบ สุภาพและได้มาตรฐาน คลิปวีดีโอนี้ได้รับการแชร์อย่างกว้างขวาง ชาวบ้านชื่นชมว่าการปฏิบัติหน้าที่ของตำรวจนั้นได้มาตรฐานเหมือนตำราสอน จากนั้น คนจีนก็นิยมใช้คำนี้เพื่อบรรยายเรื่องอื่น ๆ อาทิ การแสดงแบบตำราสอน การลี้ภัยแบบตำราสอนและการออกแบบแบบตำราสอน เป็นต้น
5.官宣guan xuan หรือคำประกาศทางการ
วันที่ 16 ตุลาคม ปี 2018 นางเจ้า ลี่อิ่ง กับนายเฝิง เซ่าเฟิง ดาราดังสองคนจีนประกาศอย่างเป็นทางการบนไมโครบล็อกว่า ทั้งสองคนแต่งงานแล้ว ด้วยเหตุที่พวกเขามีแฟนจำนวนมาก การแต่งงานจึงได้รับความสนใจเป็นพิเศษ ตั้งแต่นั้นมา คำว่า คำประกาศทางการก็เลยกลายเป็นคำยอดฮิตในจีน โดยเฉพาะใช้กับบุคคลหรือองค์กรใด ๆ ที่ประกาศข่าวอย่างเป็นทางการเพื่อเน้นความน่าเชื่อถือ
(Bo/Cui)