บทที่ 2 ขอบคุณและขอโทษ
  2009-11-25 21:11:28  cri

对话二 บทสนทนาที่ 2

A:对不起。ขอโทษครับ

B:没关系。ไม่เป็นไรครับ

A:对不起。ขอโทษครับ

B:没事儿。ไม่เป็นไรครับ

完整对话 บทสนทนาทั้งหมด

对话一 บทสนทนาที่ 1

A. 非常感谢!ขอบคุณมากค่ะ

B. 不用谢!ไม่เป็นไรค่ะ

对话二 บทสนทนาที่ 2

A:对不起。ขอโทษครับ

B:没关系。ไม่เป็นไรครับ

A:对不起。ขอโทษครับ

B:没事儿。ไม่เป็นไรครับ

เกร็ดวัฒนธรรม

เวลาชาวจีนต้อนรับแขก มักจะเตรียมล่วงหน้าหลายวัน เวลาเลี้ยงอาหาร เจ้าภาพมักจะกล่าวว่า ไม่ได้เตรียมอะไร มากมาย พอทานได้ ทั้ง ๆ ที่ได้เตรียมอาหารอร่อย ๆ วางไว้เต็มโต๊ะแล้ว

อ.เถียน: ก่อนจากกัน ผมจะตั้งคำถามง่าย ๆ สำหรับ

ท่านผู้ฟังครับ คำว่า "ขอโทษ" พูดว่าอย่างไรครับ

โจว: กรุณาส่งคำตอบมาที่อีเมล tai@cri.com.cn ต้องการ ข้อมูลเพิ่มเติม หรือฟังซ้ำ คลิกเข้ามาที่เว็บไซต์ของซีอาร์ไอ https://thai.cri.cn วันนี้เวลาหมดลงแล้ว สวัสดีค่ะ 再见。

อ.เถียน: สวัสดีครับ 再见。


1 2
ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง
ตอบคำถามออนไลน์
ทบทวนรายการน่าสนใจ
ภาพยอดฮิต
เว็บไซต์ึเพื่อนซีอาร์ไอ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Play Stop
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040