泰国旅游局汉语培训
|
กรุงเทพฯ – 16 ตุลาคม 2556 เวลา 15.00 น. นายฉิน อี้ว์เซิน อัครราชทูตที่ปรึกษาวัฒนธรรมจีนประจำประเทศไทย พร้อมด้วยนางสมรัก คำพุทธ รองผู้ว่าด้านการบริหาร การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.), นางสาว หลาน ซู่หง ผู้อำนวยการศูนย์วัฒนธรรมจีนประจำประเทศไทย และนาง ห่าวกุ้ยเสี้ยว ผู้อำนวยการโรงเรียนทางลัดสู่ภาษาจีน ร่วมแสดงความยินดีพร้อมมอบประกาศนียบัตรแก่พนักงาน ททท. ที่ผ่านการอบรมหลักสูตร "ทางลัดสู่ภาษาจีน" รุ่นที่ 1 และ 2 จำนวน 50 คน ณ ศูนย์วัฒนธรรมจีน กรุงเทพฯ
การจัดอบรมครั้งนี้ เกิดขึ้นภายใต้ข้อตกลงความร่วมมือระหว่างศูนย์วัฒนธรรมจีน โดยการสนับสนุนของสถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำประเทศไทย และ ททท. ด้วยการกำหนดหลักสูตรนำร่องในลักษณะ interaction เพื่อให้ความรู้แก่พนักงาน ททท. ที่สนใจ ซึ่งตลอดระยะเวลาการอบรม 80 ชั่วโมง หรือเวลาประมาณ 3 เดือน ผู้เข้าอบรมได้เรียนรู้ทักษะการพูด อ่านออกเสียง ภาษาจีนกลางเบื้องต้นที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
อาจารย์หลี่เหยียน ผู้ให้ความรู้แก่พนักงาน ททท. กล่าวว่า เธอรู้สึกมีความปลาบปลื้มจนน้ำตาไหล ที่ได้เห็นความสำเร็จของลูกศิษย์ ตั้งแต่วันแรกที่เข้าเรียน จนถึงวันนี้ที่เรียนจบหลักสูตร และมีการแสดงผลงานเพื่อจบหลักสูตรด้วย ลูกศิษย์แต่ละคนตั้งใจเรียนมาก บางคนที่ติดภารกิจไปต่างจังหวัดหรือไม่สามารถเข้าเรียนได้ ก็พยายามส่งการบ้านด้วยวิธีการต่างๆ เช่น อัดเสียงส่ง ฯลฯ ในการสอนช่วงแรกต้องมีการใช้ภาษาอังกฤษบ้าง เนื่องจากเกือบทั้งหมดไม่มีพื้นฐานเลย แต่ก็โชคดีมีนักเรียนบางคนที่เก่งภาษาอังกฤษช่วยอธิบายเพื่อนๆต่อเป็นภาษาไทย ถือว่าเป็นการช่วยเหลือเกื้อกูลกันในการเรียน ดีใจมากที่ได้มาเป็นอาจารย์สอนลูกศิษย์เหล่านี้
ผู้ที่จบหลักสูตรในครั้งนี้มาจากหลากหลายแผนกใน ททท. ซึ่งนางสมรัก คำพุทธ รองผู้ว่าด้านการบริหาร การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.)เปิดเผยว่าพอทราบว่ามีการเปิดหลักสูตรนี้ขึ้น มีพนักงานจำนวนมากให้ความสนใจ แต่เนื่องจากมีข้อจำกัดในเรื่องของจำนวน จึงทำให้ไม่สามารถมาเรียนได้ทุกคน รอบหน้าก็จะผลัดให้รุ่นใหม่มาบ้าง และยังอยากให้ผู้ที่จบหลักสูตรในวันนี้ต่อยอดภาษาจีนขึ้นไปอีกระดับเพราะหากไม่ได้ใช้สักพักก็จะทำให้ทักษะลดลงหรือหลงลืมไปได้
พนักงานททท. ที่จบหลักสูตรในวันนี้กล่าวถึงหลักสูตรฯว่า ชอบวิธีการสอนของอาจารย์หลี่เหยียนมาก อาจารย์ค่อยๆอธิบายทำให้เข้าใจและจดจำได้ง่ายขึ้น อาจารย์ได้สอนร้องเพลงหลายเพลง ซึ่งบางเพลงก็เป็นเพลงที่ฟังมานานแล้วแต่ไม่เข้าใจความหมาย ตอนนี้เข้าใจแล้วรู้สึกว่ากลับมาฟังอีกครั้งยิ่งไพเราะมากขึ้นไปอีกในห้องเรียนมีการสอนเขียนด้วยแต่หลักๆแล้วเน้นฟังพูดหรือประโยคสนทนาในชีวิตประจำวันมากกว่า
เรียบเรียงและรายงาน: อรอนงค์ อรุณเอก 林敏儿