นายหวัง ฉีซาน ผู้แทนพิเศษของประธานาธิบดีสี จิ้นผิง และรองประธานาธิบดีของจีน ได้เข้าร่วมพระราชพิธีพระบรมศพสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ตามคำเชิญของรัฐบาลอังกฤษ
นายหวัง ฉีซาน กล่าวกับฝ่ายอังกฤษว่า ทั้งจีนและสหราชอาณาจักรร่วมกันแสดงความอาลัยต่อการเสด็จสวรรคตของสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2
ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง แต่งตั้งข้าพเจ้าเป็นตัวแทนพิเศษ เพื่อเข้าร่วมพระราชพิธีพระบรมศพสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ในกรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ อันแสดงถึงไมตรีจิตรของประธานาธิบดีสี จิ้นผิง รัฐบาล และประชาชนจีน ที่มีต่อพระราชสำนักอังกฤษ รัฐบาล และประชาชนอังกฤษ
สมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ทรงเป็นพระมหากษัตริย์อังกฤษที่ครองราชย์ยาวนานที่สุด ทรงเห็นการเปลี่ยนแปลงของยุคสมัย พระองค์เป็นสัญลักษณ์ของจิตวิญญาณและความสามัคคีของอังกฤษ ทรงเป็นที่รักใคร่ของพสกนิกร และมีส่วนสำคัญต่อการพัฒนาความสัมพันธ์ระหว่างจีนและสหราชอาณาจักร
ข้าพเจ้าในนามตัวแทนของประธานาธิบดีสี จิ้นผิง รัฐบาลและประชาชนจีน ขอแสดงความอาลัยต่อการเสด็จสวรรคตของสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 และขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง ต่อพระเจ้าชาร์ลที่ 3 พระราชสำนัก รัฐบาล และประชาชนชาวอังกฤษ
พระเจ้าชาร์ลที่ 3 ทรงส่งสารไปยังฝ่ายจีน เพื่อแสดงความขอบใจและให้การต้อนรับรองประธานาธิบดีหวัง ฉีซาน ในฐานะผู้แทนพิเศษของประธานาธิบดีสี จิ้นผิง มาเข้าร่วมพระราชพิธีพระบรมศพสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ราชสำนักอังกฤษรักษามิตรภาพกับผู้นำจีน และให้ความสำคัญอย่างยิ่งต่อความสัมพันธ์ระหว่างอังกฤษและจีน หวังว่าในอนาคตจะดำเนินความร่วมมือกับจีนในการพัฒนาที่ยั่งยืนและด้านอื่นๆ ต่อไป
นางเธเรส คอฟฟีย์ (Therese Coffey) รองนายกรัฐมนตรีอังกฤษ ในนามของรัฐบาลอังกฤษ กล่าวแสดงความขอบคุณ นายหวัง ฉีซาน ที่เดินทางมาร่วมงานพระราชะิธีพระบรมศพสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 เป็นกรณีพิเศษ โดยระบุว่า สมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ทรงให้ความสำคัญอย่างยิ่งต่อความสัมพันธ์ระหว่างอังกฤษและจีนตลอดเวลา
รัฐบาลอังกฤษชุดใหม่กำลังดำเนินการตามภารกิจต่างๆ หวังว่าจะเสริมสร้างความร่วมมือกับจีนในด้านเศรษฐกิจและการค้า การอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม การเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศ และกิจการพหุภาคี
Ying/LR/Cui