"เซี่ย ถิงเฟิง" กับอดีตภรรยาสาวคนดัง "จาง ปั๋วจือ"
ในด้านความรัก ด้วยหน้าตาที่หล่อเหลาทำให้เซี่ย ถิงเฟิง มีข่าวคราวกับหญิงสาวนับสิบคน เคยเป็นเเฟนของหวัง เฟย กระทั่งปลายเดือนกันยายนปี 2006 เซี่ย ถิงเฟิง ประกาศแต่งงานสายฟ้าแลบกันนักแสดงสาวคนดังแห่งฮ่องกง จาง โป๋จือ แต่ปัจจุบันแยกทางกันแล้ว โดยทั้งคู่มีลูกชาย 2 คนคือ ลูคัสและ ควินตัส
因为爱所以爱 เพราะรัก จึงรัก เซี่ย ถิงเฟิง(เซียะถิงฟง)
เพลง "อินเว่ยไอ้ สัวอี่ไอ้(因为爱所以爱)" หรือ "เพราะรัก จึงรัก" เป็นเพลงเก่าที่ร้องโดยซุปเปอร์สตาร์ฮ่องกง "เซี่ย ถิงเฟิง(เซียะถิงฟง)" โดยร้องไว้เมื่อปี 2000 และฮิตถล่มทลายติดชาร์ตเพลงภาษาจีนกลางอันดับหนึ่งทางทีวีบี8 ( TVB8 Mandarin Music Awards) ของฮ่องกงในปีนั้น นอกจากนั้นยังได้รางวัลเพลงภาษาจีนกลางยอดนิยมในงาน Global Mandarin Music Award อีกด้วย
因为爱所以爱 เพราะรัก จึงรัก เซี่ย ถิงเฟิง(เซียะถิงฟง)
不是(búshì)为了(wèile)什么(shénme)回报(huíbào),所以(suǒyǐ)关怀(guānhuái)
ปู๋ซื่อเว่ยเลอเสินเมอหุยเป้า สัวอี่กวนหวย
ที่ห่วงใย ไม่ใช่ต้องการอะไรตอบแทน
不是(búshì)为了(wèile)什么(shénme)明天(míngtiān),所以(suǒyǐ)期待
ปู้ซื่อเว่ยเลอเสินเมอหมิงเทียน สัวอี่ชีไต้
ที่รอคอย ไม่ได้หวังผลของวันพรุ่งนี้
因为(yīnwéi)我(wǒ)是(shì)一个人(yígèrén) 只(zhī)能够(nénggòu)对(duì)感觉(gǎnjué)坦白(tǎnbái)
อินเว่ยหวั่วซื่ออีเก้อเหริน จื่อเหนิงโก้วตุ้ยก่านเจวี๋ยถ่านไป๋
เพราะฉันเป็นคนๆ หนึ่ง ทีเพียงพูดไปตามความรู้สึก
*只(zhǐ)是(shì)为(wèi)了(le)你(nǐ)一(yí)句(jù)话(huà),我(wǒ)全(quán)身(shēn)摇(yáo)摆(bǎi)
จื่อซื่อเว่ยเลอหนี่อีจี้ว์ฮว่า หวั่วเฉวียนเซินเหยาไป่
เพื่อคำพูดของเธอประโยคเดียว ตลอดร่างฉันสั่นเทา
只(zhǐ)是(shì)为(wèi)了(le)一(yī)个(gè)笑(xiào)容(róng),爱(ài)就(jiù)存(cún)在(zài)
จื่ออินเว่ยเลออีเก้อเซี่ยวหรง ไอ้จิ้วฉวินไจ้
เพื่อรอยยิ้มเดียว ทำให้ความรักดำรงอยู่
那(nà)些(xiē)想(xiǎng)太(tài)多(duō)的(de)人(rén)
น่าเซียเสี่ยงไท่ตัวเตอเหริน
พวกที่คิดมากเกินไป
有(yǒu)生(shēng)之(zhī)年(nián)都(dōu)不(bú)会(huì)明(míng)白(bái)
โหย่วเซิงจือเหนียนโตวปู๋ฮุ่ยหมิงไป่
ตลอดชีวิตคงไม่มีวันเข้าใจ
**因为(yīnwéi)爱(ài)所以(suǒyǐ)爱(ài)
อินเว่ยไอ้สัวอี่ไอ้
เพราะรัก จึงรัก
温柔(wēnróu)经不起(jīngbuqǐ)安排(ānpái)
เวินโหรวจิงปู้ฉี่อานไผ
ความอ่อนโยนที่เกิดขึ้นมิได้วางแผนไว้
愉(yú)快(kuài)那(nà)么(me)快(kuài),不(bú)要(yào)等(děng)到(dào)互(hù)相(xiāng)伤(shāng)害(hài)
อี๋ว์ไคว่น่าเมอไคว่ ปู๋เย่าเติ่งเต้าฮู่เซียงซังไฮ่
ความสุขผ่านไปเร็ว จงอย่ารอจนสร้างบาดแผลให้แก่กัน
***因为(yīnwéi)爱(ài)所以(suǒyǐ)爱(ài)
อินเว่ยไอ้สัวอี่ไอ้
เพราะรัก จึงรัก
感情(gǎnqíng)不必(búbì)拿来(nálái)慷慨(kāngkǎi)
ก่านฉิงปู๋ปี้หนาไหลคังไข่
เรื่องความรู้สึกไม่จำเป็นต้องใจดีพร่ำเพรื่อ
谁(shuí)也(yě)不(bú)用(yòng)给(gěi)我(wǒ)一(yī)个(gè)美(měi)好(hǎo)时(shí)代(dài)
เสยเหยี่ยปู้เหนิงเก่ยหวั่วอีเก้อเหมยเห่าสือไต้
ใครก็ไม่ต้องมอบวันเวลาที่งดงามให้กับฉัน
****我(wǒ)要(yào)你(nǐ)现(xiàn)在(zài)
หวั่วเย่าหนี่เซี่ยนไจ้
ฉันต้องการเพียงแค่เธอในตอนนี้เท่านั้น
ซ้ำ *-****
ซ้ำ **-****
ซ้ำ ***-****