วรรณกรรมคลาสสิค 4 เรื่องเยี่ยมของจีนได้แปลเป็นภาษามาเลเซีย
  2017-08-03 17:18:26  Xinhua

เมื่อเร็วๆ นี้ วรรณกรรมเรื่องความฝันในหอแดงฉบับภาษามาเลเซียได้ตีพิมพ์จำหน่ายในมาเลเซีย ทำให้วรรณกรรมคลาสสิค 4 เรื่องเยี่ยมของจีนได้แปลเป็นภาษามาเลเซียทยอยพิมพ์จำหน่ายในมาเลเซียโดยใช้เวลากว่า 30 ปี

นายวู๋อ เหิงชั่น ผู้อำนวยการศูนย์วัฒนธรรมจีนแห่งมาเลเซียกล่าวว่า วรรณกรรมเรื่องความฝันในหอแดง สามก๊ก ซ้องกั๋ง และไซอิ๋วเป็นมรดกวัฒนธรรมที่สืบทอดกันมาช้านานของจีน โดยผ่านความพยายามของนักแปลงชาวมาเลเซียเป็นเวลากว่า 30 ปี ในที่สุด วรรณกรรมคลาสสิค 4 เรื่องเยี่ยมของจีนได้แปลเป็นภาษามาเลเซีย ซึ่งเป็นผลดีต่อการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนความร่วมมือด้านวัฒนธรรมมาเลเซีย-จีน การสร้างสรรค์"หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง"และเป็นผลดีต่อการเพิ่มพูนมิตรภาพและความเข้าใจระหว่างประชาชนสองประเทศ

In/kt

ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง
ตอบคำถามออนไลน์
ทบทวนรายการน่าสนใจ
ภาพยอดฮิต
เว็บไซต์ึเพื่อนซีอาร์ไอ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Play Stop
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040