บทที่ 6 นัดพบ
  2010-01-26 20:20:20  cri

อ.เถียน: : 在哪儿อยู่ที่ไหน

โจว: 在哪儿

อ.เถียน: 见面 พบกัน

โจว: 见面

อ.เถียน: สองประโยคนี้รวมกันแล้วคือ พบกันที่ไหนเมื่อไร 我们几点见面?在哪儿见面?

โจว: 我们几点见面?在哪儿见面?


对话三 บทสนทนาที่ 3


A:我们几点见面?在哪儿见面?เราพบกันกี่โมง ที่ไหนคะ

B:晚上八点。在北京饭店。สองทุ่ม ที่โรงแรงปักกิ่งครับ


完整对话 บทสนทนาทั้งหมด

对话一 บทสนทนาที่ 1


A: 喂,请问是哪位?ฮัลโหล ใครคะ

B:喂。我是王龙。สวัสดีครับ ผมหวาง หลงครับ


对话二 บทสนทนาที่ 2


B: 你什么时候有空? คุณว่างเมื่อไรครับ

A:周末。ปลายสัปดาห์นี้ค่ะ

B: 我们一起吃饭好吗?เราไปทานข้าวด้วยกันดีไหมครับ

A:可以。ดีค่ะ


对话三 บทสนทนาที่ 3


A: 我们几点见面?在哪儿见面?

เราพบกันที่ไหนเมื่อไรคะ

B:晚上八点。在北京饭店。สองทุ่ม ที่โรงแรมปักกิ่งครับ


เกร็ดวัฒนธรรมจีน

        ท่านผู้ฟังคะ เมื่อได้รับของขวัญ เรามักจะพูดว่า谢谢ขอบคุณ ฝรั่งอาจจะยังต้องจูบหรือกอดกันเพื่อแสดงความ ขอบคุณ แต่ชาวจีนบางคนกลับพูดว่า不要, 不要 ไม่ต้อง หรือไม่เอา ถือเป็นการแสดงความเกรงใจ และขอบคุณ

        นอกจากนี้ ชาวจีนไม่ชอบเปิดดูของขวัญต่อหน้าผู้ให้ ชาวจีนให้ความสำคัญแก่คุณค่าของของขวัญมากกว่าโดยเห็น ว่า การให้ของขวัญราคาแพงเป็นการแสดงน้ำใจของผู้ให้ ดังนั้น ชาวจีนจึงนิยมมอบของขวัญที่มี ค่าสูงให้แก่เพื่อน และแขก


1 2 3
ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง
ตอบคำถามออนไลน์
ทบทวนรายการน่าสนใจ
ภาพยอดฮิต
เว็บไซต์ึเพื่อนซีอาร์ไอ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Play Stop
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040