第二十三课:周四你能来参加我的生日聚会吗?
บทที่ 23: วันพฤหัสบดีคุณมาร่วมงานวันเกิดฉันได้ไหม
1. 为什么
"为什么" (wèi shén me, ทำไม) เป็นคำแสดงคำถามซึ่งถามถึงสาเหตุ เราจะวางคำว่า "为什么" ไว้ต้นประโยคและจบประโยคด้วยเครื่องหมายคำถาม หรืออาจเพิ่มคำช่วยน้ำเสียง "呢"(ne) หรือ "呀"(ya) ตรงท้ายประโยคเพื่อเน้นย้ำ แล้วจึงใส่เครื่องหมายคำถามต่อท้ายก็ได้
2. 这周四(你omitted)能来参加……
ในประโยค "这周四(你)能来参加……"(zhè zhōu sì (nǐ)néng lái cān jiā) ได้ละประธานคำว่า "你"(nǐ) ไว้ คำว่า "参加"(cān jiā) ในที่นี้หมายถึง "ร่วม(งาน)" ส่วน "来参加"(lái cān jiā) หมายถึง "มาร่วม(งาน)" จริงๆ แล้วคำว่า "来" สามารถละไว้ได้ แต่ในภาษาพูดมักจะไม่ละคำว่า "来" ทั้งนี้เพื่อให้น้ำเสียงในการเชื้อเชิญมีน้ำหนักมากขึ้น