China Radio International
ข่าวภายใน
    ประเทศ
ข่าวต่างประเทศ
 ข่าวการเมืองและ
 การต่างประเทศ
 ข่าวเศรษฐกิจ
 ข่าววัฒนธรรม

 ข่าววิทยาศาสตร์
  เทคโนโลยี่

 ข่าวกีฬา
 ข่าวอื่น
วันที่ 13 พฤศจิกายน ปี ค.ศ.2009
อ่านต่อ>>

จีนปัจจุบัน

เศรษฐกิจ

พาเที่ยวจีน

วัฒนธรรม

ชนชาติส่วนน้อย

การเมือง
(GMT+08:00) 2009-03-23 21:38:05    
การแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาระหว่างสองฝั่งช่องแคบไต้หวันมีบรรยากาศที่ดีขึ้น เสียงภาษาอังกฤษดังขึ้นในวัดวาอารามร้อยปี

cri

ฮุ่ยเฟิง พระมหาเถระชาวนิวซีแลนด์จากภูเขาโฝกวางซันของไต้หวันมีหน้าตาแปลกจากพระเถรานุเถระกว่าร้อยรูปที่มาเข้าร่วม"การประชุมว่าด้วยการแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาด้วยภาษาต่างประเทศ"ในวันนี้ พระสงฆ์วัยหนุ่มรูปนี้มีดั้งสูง นัยตาสีน้ำเงิน สามารถพูดภาษาจีนได้อย่างคล่องแคล่ว เมื่อพูดถึงธรรมะแล้วยังพูดอย่างมีเหตุมีผลด้วย พระมหาเถระฮุ่ยเฟิงเน้นอยู่ตลอดว่า"ในฐานะที่เป็นพระสงฆ์รูปหนึ่ง อาตมายินดีที่จะให้คนอื่นเรียกฉายานามของข้าพเจ้าซึ่งก็คือฮุ่ยเฟิง ไม่ใช่เรียกชื่อเดิมที่เป็นภาษาอังกฤษก่อนที่ออกบวช"

"การประชุมว่าด้วยการแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาด้วยภาษาต่างประเทศ"จัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่ที่วัดพระแก้วนครเซี่ยงไฮ้ เมื่อภาษาอังกฤษดังขึ้นในวัดวาอารามโบราณที่มีประวัติกว่าร้อยปี และมีพุทธศาสนิกชนมาถวายดอกไม้ธูปเทียนกันจำนวนมากมาย เมื่อพระมหาเถระจากแผ่นดินใหญ่และไต้หวันมาพร้อมกันแล้ว การแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาด้วยภาษาต่างประเทศซึ่งไม่เคยมีมาก่อนในวงการพุทธศาสนาของจีนได้สะท้อนให้เห็นถึงบรรยากาศการปฏิสัมพันธ์ที่ดีระหว่างวงการพุทธศาสนาของสองฝั่งช่องแคบไต้หวัน

ในพิธีเปิดการประชุม นายฉีเสี่ยวเฟย รองอธิบดีกรมกิจการศาสนาแห่งชาติจีนกล่าวว่า หลายปีมานี้ การแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาระหว่างสองฝั่งช่องแคบไต้หวันได้รับผลคืบหน้าที่น่าชื่นชม เขากล่าวว่า"ต้องตั้งหัวข้อดี บทความที่เขียนขึ้นจึงจะดี" ต่อจากนี้ไป วงการพุทธศาสนาของสองฝั่งช่องแคบไต้หวันสามารถขยายขอบเขตการแลกเปลี่ยนได้ เรียนรู้ซึ่งกันและกันได้ และเสริมมิตรภาพได้

"การประชุมว่าด้วยการแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาด้วยภาษาต่างประเทศ"จัดโดยสมาคมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมทางศาสนาจีนและสมาคมพุทธศาสนาจีน มีวัตถุประสงค์ที่จะเพิ่มความสามารถในการติดต่อกับต่างประเทศของพุทธศาสนาจีนโดยถือภาษาเป็นสื่อ และเตรียมความพร้อมเพื่อการประชุมพุทธศาสนาโลกครั้งที่ 2

บุคลากรด้านภาษาต่างประเทศจากวงการพุทธศาสนาของไต้หวันซึ่งมีภูเขาโฝกวางซันเป็นตัวแทนนั้นได้เข้าร่วมการประชุมดังกล่าว และบุคคลเหล่านี้กลายเป็นจุดเด่นของการประชุมด้วย พวกเขานอกจากจะกล่าวคำปราศรัยในหัวข้อ"พุทธศาสนาจีนซึ่งมุ่งไปสู่โลก"และ"พุทธศาสนาจีนในอดีตและอนาคต"แล้ว ยังได้กล่าวถึงประสบการณ์การแลกเปลี่ยนบนเวทีโลกด้วยภาษาอังกฤษ เกาหลีใต้ ญี่ปุ่น และฝรั่งเศสด้วย

การติดต่อกันทางพุทธศาสนาระหว่างสองฝั่งช่องแคบไต้หวันดำเนินมาเป็นเวลายาวนานแล้ว ปี 2004 พระมหาเถระจิ้งเหลียง นายกสมาคมพุทธศาสนาจีนสาขาไต้หวันเคยนำคณะสงฆ์จำนวน 48 รูปมาเยือนเมืองฝูโจวมณฑลฮกเกี้ยน ต่อมาในปี 2006 มีพระมหาเถระกว่า 100 รูปได้เข้าร่วมการประชุมพุทธศาสนาโลกครั้งแรก เดือนเมษายนปีนี้ หนังสือ"ตำราเรียนพุทธศาสตร์"ซึ่งเป็นผลงานของพระมหาเถระซิง หยูนจากภูเขาโฝกวางซันก็ได้รับการตีพิมพ์และจำหน่ายที่นครเซี่ยงไฮ้ พระมหาเถระซิงหยูนเดินทางมาพูดแสดงปาฐกถาตามเรื่องความสมานฉันท์ที่นครเซี่ยงไฮ้โดยเฉพาะ นับได้ว่าการแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาระหว่างสองฝั่งช่องแคบไต้วหวันเริ่มมีการปฏิสัมพันธ์ที่ดี และได้ผลที่น่าพอใจ

พระภิกษุณีเซ่อเหลี่ยวยี่ ผู้นำคณะสงฆ์แห่งภูเขาหลิงจิ้วซันของไต้หวันมีประสบการณ์การแลกเปลี่ยนทางพุทธศาสนาระหว่างประเทศกว่า 20 ปีมาแล้วได้พรรณนาความตื่นเต้นเมื่อได้รับคำเชิญจากแผ่นดินใหญ่ด้วยคำว่า"ดีใจ"หลายครั้ง พระภิกณุณีรูปนี้ให้ สัมภาษณ์ผู้สื่อข่าวว่า วัฒนธรรมความสมานฉันท์ของจีนควรประชาสัมพันธ์ด้วยภาษาต่างประเทศ "ไม่เพียงแต่จะให้พระเถรานุเถระทั้งหลายพยายามประชาสัมพันธ์แนวคิดดังกล่าว หากยังจะให้โลกเข้าใจว่ายินดีที่จะพูดคุยกับทั่วโลกด้วย ขณะเดียวกัน หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้ประชาสัมพันธ์แนวคิดเรื่องความสมานฉันท์ทางพุทธศาสนา"

ขณะนี้พระภิกษุณีเซ่อเหลี่ยวยี่มีตำแหน่งใหม่คือ ผู้บริหาร"พิพิธภัณฑ์ศาสนาโลก" พระภิกษุณีเซ่อเหลี่ยวยี่แสดงความหวังด้วยความจริงใจว่า นักท่องเที่ยวจากแผ่นดินใหญ่จะบรรจุพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ซึ่งพุทธศาสนิกชนชาวไต้หวันใช้เวลาบริจาคเงินและก่อสร้าง 10 ปีไว้ในรายชื่อสถานที่ท่องเที่ยวของตน เซ่อเหลี่ยวยี่ยิ้มพร้อมพูดว่า ยินดีต้อนรับนักท่องเที่ยวและพุทธศาสนิกชนจากแผ่นดินใหญ่เดินทางมาชมพิพิธภัณฑ์ที่ผสมผสานความดั้งเดิมและเทคโนโลยีที่ทันสมัยแห่งนี้