China Radio International
ข่าวภายใน
    ประเทศ
ข่าวต่างประเทศ
 ข่าวการเมืองและ
 การต่างประเทศ
 ข่าวเศรษฐกิจ
 ข่าววัฒนธรรม

 ข่าววิทยาศาสตร์
  เทคโนโลยี่

 ข่าวกีฬา
 ข่าวอื่น
วันที่ 13 พฤศจิกายน ปี ค.ศ.2009
อ่านต่อ>>

จีนปัจจุบัน

เศรษฐกิจ

พาเที่ยวจีน

วัฒนธรรม

ชนชาติส่วนน้อย

การเมือง
(GMT+08:00) 2009-09-30 19:39:31    
จีนจัดพิธีมอบรางวัลผู้ทำคุณประโยชน์การส่งเสริมความสามัคคีและความก้าวหน้าของชนชาติส่วนน้อย

cri

เมื่อวันที่ 29 กันยายนที่ผ่านมา ที่กรุงปักกิ่ง คณะรัฐมนตรีจีนจัดการประชุมเพื่อมอบรางวัลผู้ทำคุณประโยชน์ด้านการส่งเสริมความสามัคคีและความก้าวหน้าของชนชาติส่วนน้อย นายหู จิ่นเทา เล

ขาธิการใหญ่คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานาธิบดีจีนเข้าร่วมการประชุมและกล่าวคำปราศรัย นายหู จิ่นเทากล่าวว่า จีนจะเสริมสร้างและพัฒนาความสัมพันระหว่างชนชาติในสังคมนิยมที่มีความเสมอภาค สามัคคีและการช่วยเหลือซึ่งกันและกันอย่างต่อเนื่อง เร่งพัฒนาชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนในเขตชนชาติส่วนน้อยให้ดีขึ้นอย่างเด่นชัด ทำให้ประชาชนทุกชนชาติได้รับประโยชน์จากการปฏิรูปและการพัฒนาในทุกด้าน

จีนมี 56 ชนชาติ ประชากรส่วนใหญ่เป็นชนชาติฮั่นที่หรือเป็นประำชากรชนชาติส่วนน้อยอีก 55 ชนชาติมีประชากรรวมกันกว่า 100 ล้านคน หรือคิดเป็น 8.4% ของประชากรทั้งหมด ภายหลังสถาปนาจีนใหม่ขึ้นแล้ว พรรคคอมมิวนิสต์จีนและรัฐบาลจีนยืนหยัดพิจารณาจากสภาพความเป็นจริงของประเทศจีนเป็นหลัก กำหนดนโยบายชนชาติที่มีความเสมอภาคกันทุกชนชาติ มุ่งความสามัคคีระหว่างชนชาติ การปกครองตนเองของเขตชนชาติส่วนน้อยและชนชาติต่างๆ โดยมุ่งพัฒนาให้เจริญก้าวหน้าพร้อมกันเป็นสำคัญ รัฐบาลจีนใช้มาตรการหลายประการเพื่อส่งเสริมการพัฒนาชนชาติส่วนน้อยและเขตชนชาติส่วนน้อย ทำให้่ชีวิตความเป็นอยู่ของชาวชนชาติส่วนน้อยพัฒนาดีขึ้นอย่างมาก ปี 2008 มวลรวมการผลิตเขตชนชาติส่วนน้อยเพิ่มจาก 5790 ล้านหยวนเมื่อปี 1952 เป็นกว่า 3 ล้านล้านหยวน เพิ่มมากขึ้น 92 เท่า รายได้สุทธิของชาวเมือง เกษตรกรและผู้เลี้ยงปศุสัตว์เพิ่มสูงขึ้่นอย่างมาก ปัจจุบัน การพัฒนาสังคมและเศรษฐกิจในเขตชนชาติส่วนน้อยของจีนอยู่ในช่วงที่ดีที่สุดในประวัติศาสตร์

นายหู จิ่นเทากล่าวว่า ประสบการณ์ในช่วงเวลา 60 ปีที่ผ่านมาสรุปได้ว่า จำเป็นต้องยืนหยัดถือสภาพความเป็นจริงของจีนเป็นหลัก เดินหนทางที่ถูกต้องในการแก้ไขปัญหาชนชาติที่มีเอกลักษณ์ของจีนอย่างเด็ดเดี่ยวแน่วแน่ นายหู จิ่นเทากล่าวว่า ในช่วงเวลา 60 ปีที่ผ่านมา ภารกิจความสามัคคีและความก้าวหน้าของชนชาติต่างๆ ของจีนประสบผลสำเร็จอันยิ่งใหญ่ ปูพื้นฐานที่มั่นคงต่อการผลักดันภารกิจของพรรคคอมมิวนิสต์จีนและประชาชนจีนให้พัฒนาก้าวหน้าอย่างต่อเนื่อง เอาชนะความยากลำบากและการท้าทายต่างๆ ทั้งจากภายในและภายนอกประเทศ ประกันให้สังคมมีความสมานฉันท์และมั่นคง

นายหู จิ่นเทากล่าวว่า ประสบการณ์พิสูจน์ว่า การแก้ไขปัญหาชนชาติของจีนประสบผลสำเร็จ นโยบายชนชาติส่วนน้อยถูกต้องโดยสิ้นเชิง ระบอบการปกครองตนเองของชนชาติส่วนน้อยที่จีนใช้อยู่ก็ถูกต้องโดยสิ้นเชิงเหมือนกัน นโยบายและระบอบที่ได้พิสูจน์โดยผลเหล่านี้ เราต้องยืนหยัดและปรับปรุงพัฒนาให้มีความสมบูรณ์ยิ่งขึ้นอย่างไม่ขาดสาย นายหู จิ่นเทากล่าวว่า มีเพียง 56 ชนชาติร่วมแรงร่วมใจกันเท่านั้น ประเทศจีนจึงจะสามารถมีพลังโดยรวมที่เกรียงไกร จึงจะสามารถสร้างความเจริญรุ่งเรืองในประวัติศาสตร์อย่างต่อเนื่อง จึงจะสามารถชนะความยากลำบากและการท้าท้ายต่างๆ จึงจะสามารถธำรงเอกภาพและความมั่นคงของปิตุภูมิ จึงจะสามารถดำรงอยู่ในโลกนี้อย่างสง่างาม

นายหู จิ่นเทากล่าวว่า ต้องยืนหยัดเร่งพัฒนาชนชาติส่วนน้อยและเขตชนชาติส่วนน้อยเป็นภารกิจสำคัญสำหรับกิจการงานชนชาติส่วนน้อยในปัจจุบัน ใช้มาตรการที่ได้ผลมากยิ่งขึ้น เร่งพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของเขตชนชาติส่วนน้อยให้เร็วขึ้นอย่างเห็นได้ัชัด เร่งพัฒนาชีวิตความเป็นอยู่ของเขตชนชาติส่วนน้อยให้ดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัด รักษาผลประโยชน์ขั้นพื้นฐานของประชาชนชนชาติส่วนน้อย ทำให้ประชาชนชนชาติส่วนน้อยได้รับประโยชน์จากการปฏิรูปและการพัฒนาพร้อมกัน

Min/Dan