โจว: 星期日หรือ星期天
อ.เถียน: 您能派几个人来?คุณส่งมาได้กี่คน
โจว: 您能派几个人来?
อ.เถียน: 派 ส่ง
โจว: 派
อ.เถียน: 几个人 กี่คน
โจว: 几个人
对话二 บทสนทนาที่ 2
A: 您的东西多吗?ท่านมีของย้ายมากหรือเปล่าครับ
B: 不少。您能派几个人来?ไม่น้อย คุณส่งมาได้กี่คนคะ
A: 四个人吧。 สี่คนครับ
อ.เถียน: 您住几层? คุณพักอยู่ชั้นไหน
โจว: 您住几层?
อ.เถียน: 住 อยู่
โจว: 住
อ.เถียน: 几层 ชั้นไหน
โจว: 几层
对话三 บทสนทนาที่ 3
B: 请问,您住几层? คุณพักอยู่ชั้นไหนครับ
A: 我住6层。ดิฉันพักอยู่ชั้น 6 ค่ะ
B: 有电梯吗?มีลิฟท์หรือเปล่า
A: 有电梯。มีค่ะ
อ.เถียน: 把贵重物品收好。กรุณาเก็บสิ่งของที่มีค่าไว้ให้ดี
โจว: 把贵重物品收好。
อ.เถียน: 把 เป็นคำบุพบท แปลว่า ให้
โจว: 把
อ.เถียน: 贵重 สำคัญและมีค่า
โจว: 贵重
อ.เถียน: 物品 สิ่งของ
โจว: 物品
อ.เถียน: 收好 เก็บไว้ให้ดี
โจว: 收好
对话四 บทสนทนาที่ 4
A: 请把贵重物品收好。กรุณาเก็บสิ่งของที่มีค่าไว้ให้ดี
B: 我把所有物品都放在纸箱子里。ดิฉันเก็บสิ่งของ ทั้งหมดบรรจุไว้ในกล่องกระดาษแล้ว
อ.เถียน: 我把所有物品都放在纸箱子里。ผมเก็บสิ่งของ ทั้งหมดบรรจุไว้ในกล่องกระดาษแล้ว
โจว: 我把所有物品都放在纸箱子里。
1 2 3