ปกิณกะการค้นคว้าเรื่องไทยไทตอนที่ 25
ชื่อและความเป็นมาของเครื่องใช้ส่วนหนึ่งของคนไทย-ไท
จ้อง
สิ่งที่ใช้สำหรับกางกันแดดกันฝน คนไทยเรียกว่าร่ม แต่
คนไทเดิมสาขาต่าง ๆ เรียกว่าจ้อง คำนี้มาจากภาษาจีน ดฑ
สำเนียงจีนกลางปัจจุบันออกเสียงว่าชวง มีนิยามว่าฉัตรหรือร่ม
ซึ่งเป็นเครื่องสูงชนิดหนึ่งของเจ้านายในสมัยอดีต ไทลื้อแคว้น
สิบสองพันนานอกจากเรียกร่มว่าจ้องแล้ว ยังเรียกฉัตรว่าจ้อง
ด้วยเพราะฉัตรของอาณาจักรเชียงรุ่งในอดีตก็มีรูปทรงเป็นร่ม
เพียงแต่มีลวดลายเป็นสีทองและเรียกว่าจ้องคำ ซึ่งก็คือฉัตร
ทองคำ ราชสำนักเชียงรุ่งยังได้แต่งตั้งหัวหน้าเผ่าชาวเขาเช่น
เผ่าปลัง อีก้อ ฯลฯ เป็น พญาจ้องคำ ซึ่งก็คือพระยาฉัตรทอง
คำ บรรดาศักดิ์นี้คล้ายกับพระยาพานทองของไทย
เกือก
สมัยโบราณ คนไทยเรียกรองเท้าว่าเกือก ไทล้านนา
คนลาวเรียกว่าเกิบ ไทลื้อเรียกว่าแข็บ คำเกือก เกิบ แข็บพ้อง
กับคำจีน ๅ์ ซึ่งสำเนียงจีนกลางปัจจุบันออกเสียงว่าจิ๊ แต่
สำเนียงจีนโบราณออกเสียงว่าเขียก โดยมีนิยามว่าเกือกไม้หรือ
เกี๊ยะ จีนโบราณยังเคยใช้คำนี้มาเรียกรองเท้าฟางข้าวและรอง
เท้าผ้า โดยเรียกรองเท้าที่ฝั้นจากฟางข้าวว่าฉ่าวจิ๊ (ฒๅ์) เรียก
รองเท้าผ้าว่าปอ๊ะจิ๊ (ฒฏๅ์) แคว้นสิบสองพันนาเมื่อ 50 กว่าปี
ก่อน ชาวไทลื้อในชนบทส่วนใหญ่ไม่มีรองเท้าจะสวม ถึงฤดูฝน
หนทางบางหมู่บ้านเต็มไปด้วยโคลนเลน ชาวบ้านจะเอาไผ่บง
ซึ่งเนื้อหนาปล้องสั้นมาผ่าครึ่งใช้เชือกเป็นสายพาดทำเป็นเกือก
ไม้สำหรับลุยโคลน ไทลื้อเรียกว่าแข็บโกบกาบ ซึ่งมีรูปทรง
เหมือนจิ๊หรือเขียก เกี๊ยะจีนโบราณ
เครื่องใช้ประจำวันของคนไทย-ไทที่มีชื่อพ้องกับของจีน หรือมีความเป็นมาจากจีนโบราณ (โดยไม่นับส่วนที่แพร่เข้า
เมืองไทยโดยชาวจีนโพ้นทะเล) นอกจากสมุดไทย ถู (ตะเกียบ) และตั่ง (สำหรับนั่งแล้ว) ยังมีจ้อง (ร่ม) เกือก ฯลฯ
|