ปัจจุบัน กลุ่มศิลปินชายของจีนแผ่นดินใหญ่ มีออกมาให้วัยรุ่นได้กรี๊ดกันมากมาย ไม่ว่าจะเป็นหนุ่มหล่ออย่าง วง EXO หรือหนุ่มละอ่อนวง TFBoys สำหรับศิลปินรุ่นพี่อย่าง Top Combine ที่ออกอัลบั้มแรกเมื่อปี 2008 ยังคงปักหลักเอาใจแฟนเพลงด้วยเพลงป๊อปใสๆ น่ารักฟังสบาย ล่าสุดเมื่อวันที่ 1 ธันวาคมที่เพิ่งผ่านมา พวกเขาก็ได้ออก EP ใหม่ "4OUR MEN" สไตล์ป๊อปเทคโนแดนซ์ ที่เปิดตัวด้วยมิวสิคเพลง "鸭梨大 กดดันหย่าย..ย" ที่แค่เพียงช่วงสองสามวันแรกเท่านั้น จำนวนคลิกเข้าชมก็กระฉูดเกินสิบล้านครั้งแล้ว และตอนนี้ก็ทะลุเกินร้อยล้านไปแล้ว
(จากซ้าย) จางหย่วน(张远) หลิวโจวเฉิง(刘洲成)
จินเอินเซิ่ง(金恩圣) และหม่าเสวี่ยหยาง(马雪阳)
หม่าเสวี่ยหยาง หนึ่งในสมาชิกวงและเป็นผู้แต่งคำร้องและทำนองกล่าวว่า เพลงนี้แสดงให้เห็นถึงความมีอารมณ์ขันของผู้ชาย หวังว่าจะเป็นตัวแทนบอกเล่าถึงความกดดันของหนุ่มสาวในปัจจุบัน และขณะเดียวกันก็เป็นการระบายความเครียดและอัดอั้นตันใจเหล่านั้นออกมาได้อย่างสนุกสนาน ไม่ใช่ร้องบ่นคร่ำครวญให้ท้อใจกันมากขึ้น
เพลง:กดดันหย่าย...ย (鸭梨大)
คำร้อง:ถังเถียน, หม่าเสวี่ยหยาง (唐恬、马雪阳)
ทำนอง:หม่าเสวี่ยหยาง (马雪阳)
ขับร้อง:วง Top Combine (至上励合)
(จากซ้าย) จินเอินเซิ่ง หม่าเสวี่ยหยาง จางหย่วน และหลิวโจวเฉิง
谁晒自拍 按个赞 刷个存在
ใครโชว์รูปถ่ายตัวเอง กดไลค์ไปเลยหนึ่ง แสดงความมีตัวตนของเรา
谁天生宅 爱情只靠下载
ใครกันอยู่ติดบ้าน ความรักอาศัยดาวน์โหลดเอา
谁又加班 十二点 泡面晚餐
ใครต้องทำโอทีอีกแล้ว เที่ยงคืน ต้มหมี่กึ่งสำเร็จเป็นมื้อค่ำ
谁抢了MIC 这一次 又谁买单
ใครแย่งไมค์ ครั้งนี้ ใครจ่ายตังค์
你开的车 比我多 两个轮胎
รถที่เธอขับ มากกว่าฉัน สองล้อ
大不了 晒晒太阳 多流点汗
ไม่เห็นจะเป็นเรื่องใหญ่โต ตากแดดซะหน่อย ให้เหงื่อออกมากนิด
你跟孤单 谈恋爱 做女子汉
เธอกับความโดดเดี่ยว มีรัก ก็ทำเป็นหญิงเหล็ก
也懒得管 他爱不爱 他烦不烦
ไม่อยากไปยุ่ง เขารักหรือไม่ เขารำคาญหรือเปล่า
(จากซ้าย) หลิวโจวเฉิง(刘洲成) จินเอินเซิ่ง(金恩圣)
หม่าเสี่ยวหยาง(马雪阳) และจางหย่วน(张远)
Oh oh oh oh 年青拼的是心态 简单最自在
ความหนุ่มสาวสู้กันด้วยหัวคิดจิตใจ ธรรมดาธรรมชาติที่สุด
Oh oh oh oh 跟着我一起摇摆 把烦恼甩开
ยักย้ายไปกับฉัน สลัดปัญหาที่กวนใจทิ้งไป
鸭梨 鸭梨大 鸭梨大
กดดัน มันกดดันหย่าย..ย กดดันหย่าย..ย
鸭梨 鸭梨 鸭梨大 鸭梨大 鸭梨大
กดดัน กดดัน กดดันหย่าย..ย กดดันหย่าย กดดดันหย่าย
我真的鸭梨大
ฉันกดดดันหย่าย..ยจริงๆ
(จากซ้าย) หลิวโจวเฉิง จินเอินเซิ่ง หม่าเสี่ยวหยาง และจางหย่วน
你吃拉面 我冲泡面
เธอกินราเมง ฉันต้มหมี่กึ่งสำเร็จรูป
你在塞车 我等地铁
เธอกำลังแข่งรถ ฉันรอรถใต้ดิน
平淡和光鲜 都是在人前
ความจืดชืดกับสว่างสดใส ล้วนอยู่หน้าเรา
反正上班的路一样远
ถึงอย่างไรถนนที่จะไปทำงานก็ไกลเท่ากัน
你不会有人能了解
เธอจ๋า ไม่มีคนสามารถเข้าใจได้หรอก
所以学着自我缓解
ดังนั้น จึงต้องรู้จักผ่อนคลายตนเอง
别说压力大 谁都压力大
อย่าบอกว่ากดดันหนัก ใครๆ ก็กดดันหนักกันทั้งนั้น
人人压力大 就没压力大 不是吗
(คิดซะว่า) ทุกคนล้วนกดดันหนัก ก็ไม่กดดัน ไม่ใช่หรือ
เดี่ยวเด็ดสะเก็ดเพลง โดย วังฟ้า 羅勇府